With this, planning the pathway to freedom was started.
|
Amb això es començava a aplanar el camí de l’alliberament.
|
Font: Covost2
|
Moore’s work paved the way for many other female speculative fiction writers.
|
El treball de Moore va aplanar el camí d’altres escriptores de ficció especulativa.
|
Font: Covost2
|
This decision could pave the way towards the German ratification and the long-awaited entry into force of the UPC system.
|
Aquesta decisió podria aplanar el camí cap a la ratificació alemanya i la tan esperada entrada en vigor del sistema UPC.
|
Font: MaCoCu
|
Translations allow us to break those language barriers and go further, paving the way so that everyone has access to firsthand information.
|
Les traduccions ens permeten trencar aquelles barreres lingüístiques i anar més enllà, aplanar el camí perquè tothom tingui accés a informació de primera mà.
|
Font: globalvoices
|
The renovation of building lighting systems with sustainable luminaires is, and will continue to be, essential in following the path towards an efficient and clean energy system.
|
La renovació de la il·luminació d’edificis amb lluminàries sostenibles és i serà indispensable per aplanar el camí cap a un sistema energètic eficient i net.
|
Font: MaCoCu
|
With each of your observations you contribute to researching the health of the planet and pave the way for a more sustainable future, be part of the solution!
|
Amb cadascuna de les teves observacions contribueixes a investigar la salut del planeta i aplanar el camí cap a un futur més sostenible, sigues part de la solució!
|
Font: MaCoCu
|
And it was when Pablo Casado won the PP primaries that Alejandro Fernández’s path to lead the party in Catalonia was cleared.
|
I va ser quan Pablo Casado va guanyar les primàries del PP que a Alejandro Fernández se li va aplanar el camí per liderar la formació a Catalunya.
|
Font: MaCoCu
|
Their aim is to pave the way for future studies investigating the administration of drugs that inhibit this mechanism with a view to improving the prospects of immunotherapy.
|
El seu objectiu és aplanar el camí per a futurs estudis que investiguin l’administració de fàrmacs inhibidors d’aquest mecanisme amb la finalitat de millorar la perspectiva de les immunoteràpies.
|
Font: MaCoCu
|
Paternalistic excuses paved the way for the prevalence of present-day dependence, reinforcing the degrading scale of classification according to evolution, thus making the argument of the inferiority of the primitive justifiable.
|
Les excuses paternalistes van aplanar el camí a la prevalença de la dependència actual, reforçant l’escala degradant de la classificació segons l’evolució, fent així justificable l’argument de la inferioritat del primitiu.
|
Font: MaCoCu
|
Exports have paved the way for new businesses and large enterprises to emerge.
|
Les exportacions van aplanar el camí perquè emergissin nous negocis i grans empreses.
|
Font: Europarl
|
Mostra més exemples
|